Sendespiel (Hörspielbearbeitung)

Autor/Autorin: William Shakespeare

Othello, der Mohr von Venedig

Trauerspiel in fünf Akten

Vorlage: Othello (The Moore of Venice) (Theaterstück, englisch)
Übersetzung: Friedrich Schlegel, Ludwig Tieck
Bearbeitung (Wort): Leopold Jessner

Regie: Hermann Beyer

  • Weitere Mitwirkende

    Sprecher/SprecherinRolle/Funktion
    Eugen MöbiusDer Doge von Venedig
    Karl PündterBrabantio, Senator
    Robert BürknerLudovico, Brabantios Neffe
    Fritz KortnerOthello, ein maurischer Edelmann und Feldherr in Diensten der Republik Venedig
    Kurt GerdesCassio, sein Leutnant
    Ernst LeudesdorffJago, sein Fähnrich
    Karl Gerhard SchröderRodrigo, ein venezianischer Edelmann
    Hunold StrakoschMontano, Statthalter von Zypern
    Hilde KnothDesdemona, Brabanatios Tochter und Othellos Gemahlin
    Käthe WittenbergEmilia, Jagos Frau
    N. N.Bianca, eine Kurtisane aus Venedig
    Sonstige MitwirkendeFunktion
    N. N.Offiziere, Edelleute, Boten, Musikanten, Matrosen, Bediente usw.

Die Szene ist im ersten Akt zu Venedig, vom zweiten Akt an in einem Hafenorte Cyperns.

Hörspiel historisch (vor 1933) - © DRA/Hanni Forrer

Produktions- und Sendedaten

  • NORAG - Nordische Rundfunk AG (Hamburg) 1928
  • Erstsendung: 20.02.1928

Livesendung ohne Aufzeichnung

Grundlage der Datenerhebung: Der Deutsche Rundfunk (Programmzeitschrift)

Rezensionen (Auswahl)

  • N. N.: Der Deutsche Rundfunk. 6. Jahrgang. 02.03.1928. S. 625.

Haben Sie Anregungen oder Ergänzungen zu diesem Eintrag?

Infos zum Hörangebot/FAQ