Sendespiel (Hörspielbearbeitung)
Autor/Autorin:
Anonym
Asagao
Ein altjapanisches Schauspiel in einem Akt
Vorlage: Asagao (Theaterstück , japanisch)
Übersetzung: Karl Florenz
Weitere Mitwirkende
Sprecher/Sprecherin Rolle/Funktion Herbert Asmis Komazawa Jirosaemon, vor seiner Adoption genannt Miyagi Asofiro, ein junger Ritter, Vasall des Fürsten von Suwö Brunhilde Maack Miyuki, zubenannnt Asagao, Tochter des Ritters Mitsuki Yuminosuke, Hausmeister des Fürsten von Aki Walter Schneider Imashiro Takita, ein Ritter, Vasall des Fürsten von Suwö John Walter Tokuyemon, ein wohlhabender Wirt, Besitzer des Gasthauses Ebisuya (Hotel zum Glücksgott) im Flecken Shimada Erwin Neumann Sekisuke, ein Diener im Hause des Ritters Akitsuki Yuminusuke Hans Freundt Wase Kyuso, ein Könin (landstreichender Ritter) Maria Einödshofer Onabe (d. i. Bratpfanne), eine Magd Tokuyemons

Produktions- und Sendedaten
- NORAG - Nordische Rundfunk AG (Hamburg) 1926
- Erstsendung: 10.07.1926
Livesendung ohne Aufzeichnung
Grundlage der Datenerhebung: Nachlass Karl Block (Sendespiele); Der Deutsche Rundfunk (Programmzeitschrift)